Entry tags:
Вопрос - Что такое канадский университет?
Ответ - это место, где русские профессора учат китайских студентов.
Одиннадцать лет тому назад мы приехали в Канаду и поселились недалеко от небольшого, компактного китайского района. Сейчас мы живем в его сердце.
Все дома, продающиеся в нашем районе, покупают китайцы. Магазин недалеко от нас - китайский супермаркет. Свежие товары, сравнительно низкие цены. Много рыбы, есть живые раки. В числе прочих съедобных товаров еще недавно плавали в аквариумах черепахи.
В церкви объявления о распорядке служб не на английском и французском, как положено по законам Канады, а на английском и китайском. (Я как-то видела в Торонто церковь с объявлениями на четырех языках, латиницы там не было.)
Наш китайский район сравнительно невелик. Есть такие, где в автобусе на протяжении десятка и больше остановок не встретишь иных лиц, кроме китайских, а за окнами автобуса не увидишь ни одной вывески, написанной по-английски.
В сонином классе 90% китайцев, лучшая ее подруга - китаянка. Китайцы очень работоспособны. По воскресеньям они ходят в математическую школу на китайском языке, которая идет на один-два урока впереди школьной программы, так что объяснять им на уроках не приходится. В гуманитарных областях, по сониным рассказам, слабоваты.
В семьях, как правило, трое детей - это после ограничений рождаемости на родине. Образование детей - абсолютный приоритет. Причем, родители, даже если могут, не занимаются с ребенком, они его нацеливают. Нужен репетитор - скажи, возьмем.
Мама часто не работает, после школы развозит детей по кружкам. У меня есть знакомый, концертирующий пианист. На жизнь он зарабатывает не только концертами, но и уроками. "Китайцы - наши кормильцы", - говорят они с женой, тоже пианисткой. Его урок стоит 70 дол. в час, и к нему привозят, в числе прочих учеников, даже трех-четырехлетних детей-китайцев. Он рассказывает им сказки, проигрывая их на рояле, потихоньку приучает к музыке, ставит ручку. Это не считается напрасной тратой денег.
Соня говорит, в школе китайцы делятся на две группы, независимо от срока жизни в Канаде.
Одни говорят по-английски, открыты и общительны, другие на переменах говорят только по-китайски, надменны и посторонних в свой круг не пускают.
Уже есть фабрики , где работают только китайцы. Моя знакомая, конструктор одежды, работает на такой фабрике, где она - единственная представительница белой расы.
Похоже на то, что качество жизни наших детей будет зависеть от знания китайского языка, а вовсе не от выбора мусульманской религии.
Вот почему мне интересна статья китаиста Владимира Мясникова в Магазете (газета, посвященная Китаю) - несмотря на то, что пишет он там об образе Китая не в Америке, а в России.
Если моим френдам будет это интересно - помещу выдержки в следующем посте.
Одиннадцать лет тому назад мы приехали в Канаду и поселились недалеко от небольшого, компактного китайского района. Сейчас мы живем в его сердце.
Все дома, продающиеся в нашем районе, покупают китайцы. Магазин недалеко от нас - китайский супермаркет. Свежие товары, сравнительно низкие цены. Много рыбы, есть живые раки. В числе прочих съедобных товаров еще недавно плавали в аквариумах черепахи.
В церкви объявления о распорядке служб не на английском и французском, как положено по законам Канады, а на английском и китайском. (Я как-то видела в Торонто церковь с объявлениями на четырех языках, латиницы там не было.)
Наш китайский район сравнительно невелик. Есть такие, где в автобусе на протяжении десятка и больше остановок не встретишь иных лиц, кроме китайских, а за окнами автобуса не увидишь ни одной вывески, написанной по-английски.
В сонином классе 90% китайцев, лучшая ее подруга - китаянка. Китайцы очень работоспособны. По воскресеньям они ходят в математическую школу на китайском языке, которая идет на один-два урока впереди школьной программы, так что объяснять им на уроках не приходится. В гуманитарных областях, по сониным рассказам, слабоваты.
В семьях, как правило, трое детей - это после ограничений рождаемости на родине. Образование детей - абсолютный приоритет. Причем, родители, даже если могут, не занимаются с ребенком, они его нацеливают. Нужен репетитор - скажи, возьмем.
Мама часто не работает, после школы развозит детей по кружкам. У меня есть знакомый, концертирующий пианист. На жизнь он зарабатывает не только концертами, но и уроками. "Китайцы - наши кормильцы", - говорят они с женой, тоже пианисткой. Его урок стоит 70 дол. в час, и к нему привозят, в числе прочих учеников, даже трех-четырехлетних детей-китайцев. Он рассказывает им сказки, проигрывая их на рояле, потихоньку приучает к музыке, ставит ручку. Это не считается напрасной тратой денег.
Соня говорит, в школе китайцы делятся на две группы, независимо от срока жизни в Канаде.
Одни говорят по-английски, открыты и общительны, другие на переменах говорят только по-китайски, надменны и посторонних в свой круг не пускают.
Уже есть фабрики , где работают только китайцы. Моя знакомая, конструктор одежды, работает на такой фабрике, где она - единственная представительница белой расы.
Похоже на то, что качество жизни наших детей будет зависеть от знания китайского языка, а вовсе не от выбора мусульманской религии.
Вот почему мне интересна статья китаиста Владимира Мясникова в Магазете (газета, посвященная Китаю) - несмотря на то, что пишет он там об образе Китая не в Америке, а в России.
Если моим френдам будет это интересно - помещу выдержки в следующем посте.
no subject
no subject
no subject
1. Канадцы -- это кто? Англо-саксы? Белые? Те, у кого родной язык -- английский? Что определяет канадскость? С чем именно себя идентифицирует Соня?
2. Школьники китайского происхождения, которые здесь родились и выросли, которых полностью ассимилировали, и у которых от Китая только внешность осталась -- она их запишет в канадцы, как себя? Или в "КАК канадцы"?
no subject
Но, говоря коротко, я думаю,что такой нации - канадцы - еще не существует и что, говоря "мы, канадцы", каждый не только подразумевает что-либо свое, но, более того, в каждом конкретном случае подразумевает разное.
Думаю, в этом случае она подразумевала - те, кто живет в Канаде и принимает эту страну как свою. Хотя она вряд ли смогла бы сформулировать именно таким образом.