Роман времен Лютера перевод с итальянского
http://www.labirint.ru/fragment/115574/
Хорошо на мой вкус написан

В конце главный персонаж вместе с дамой (таки и впрямь еврейкой, со всей семьей сбежавшей из Испании) уезжает и из Италии в Стамбул
Если снять c шеи цепочку - этот герой в Стамбуле
Если одеть - героиня готовится пройтись по Стамбулу ;-)
Но в обеих вариантах IMHO просматриваются и оптимизм (привычная улыбка) и опыт и чувственность
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

mi_ze: (Default)
mi_ze

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 11th, 2025 08:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios