mi_ze: (Default)
mi_ze ([personal profile] mi_ze) wrote2006-10-28 01:07 am
Entry tags:

Идея Бродского - стихи в транспорте.

В одном из интервью с Бродским я прочла о его идее помещать в транспорте короткие стихи. Он считал, что приобщение максимального количества людей к поэзии будет полезно для - не помню точную формулировку, но что-то вроде смягчения нравов общества. Стихотворения должны быть лаконичными и запоминающимися. Он даже сочинил специально для такого случая:

I am tough
And you are tough,
But who will write
Whose epitaph?

Я крутой
И ты крутой,
Но кто напишет
Чью эпитафию?

Эти стихи были помещены в транспорте, и Бродский получил письмо от одного полицейского, чем очень гордился. Полицейский спрашивал, не криминальный ли случай имеет в виду автор. Нет - ответил автор - это скорее о писателях. (Пишу по памяти, но за смысл ручаюсь)
Помню, я тогда подумала о наивности поэтов. Кто будет читать эти стихи, чьи нравы они могут смягчить?

Потом вспомнила рассказ знакомых, что в супермаркетах Парижа лежат грудой комиксы с историей Франции, и пока мамы закупают продукты, дети роются в этих комиксах, берут их домой, если хотят, и что-то в головках застревает.

Прошло несколько лет, я ехала в торонтском метро, подняла взгляд к рекламе под потолком вагона и вдруг увидела знакомое: "I am tough..." Я не поверила своим глазам, встала, подошла поближе - действительно, портрет Бродского, несколько строк его биографии и это стихотворение.
И преамбула: с этого стихотворения Бродского, как инициатора, муниципалитет Торонто начинает помещать в вагонах метро стихи англоязычных поэтов.
С тех пор я всегда ищу в вагоне метро зеленоватоголубой прямоугольник с портретом автора, короткими строчками биографии и стихами. Я спрашивала у молодежи - говорят, читают они эти стихи: ехать долго, делать нечего.
Торонто - город эмигрантов, какие только лица не увидишь в метро. Общественным транспортом пользуются, в основном, эмигранты, и то, что муниципалитет принял такое замечательное решение, удивительно и приятно. Удивительно приятно!

[identity profile] topsika.livejournal.com 2006-10-30 02:26 am (UTC)(link)
А что? Хорошая мысль. Мне нравится.
И еще я обратила внимание, как по разному смотрятся стихи - при разбивке на стобцы, и иначе. Благодаря вам.
И вспомнила рассказ Паустовсого о старом корректоре, который взял домой на ночь безобразный рассказ, а вернул утром в виде блестящей прозы. А когда его спросили, не переписал ли он рассказ заново. он ответил - нет, я просто расставил знаки препинания. и выделил абзацы.

[identity profile] mi-ze.livejournal.com 2006-10-30 03:41 am (UTC)(link)
Да, выделишь абзацы - проза заиграет. Помню этот рассказ. А я Вам прислала полностью стихотворение "Да как припомню долгий путь оттуда..." Позавчера, кажется. В комментах к старым фотографиям. Удивительное лицо у Вашей бабушки. Куда делись такие лица?

[identity profile] topsika.livejournal.com 2006-10-30 03:53 am (UTC)(link)
Если нас так отретушировать - мы тоже очент ничего. Надо попробовать.
Была к меня знакомая бная девочка. Ну, юная, ну, милая и остроумное. но какзтои все.
А потом бау, и прислала мвою фотографию. я носида ее по всегу дому, и вясняла, чья была такая расскарасавица. И впрямь 0 макияэж, туалет старинный, шляпка - она тогла готовилась играть в теаптре - прямо с портретов наших бпбушек