Вопрос - Что такое канадский университет?
Jun. 14th, 2007 11:44 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ответ - это место, где русские профессора учат китайских студентов.
Одиннадцать лет тому назад мы приехали в Канаду и поселились недалеко от небольшого, компактного китайского района. Сейчас мы живем в его сердце.
Все дома, продающиеся в нашем районе, покупают китайцы. Магазин недалеко от нас - китайский супермаркет. Свежие товары, сравнительно низкие цены. Много рыбы, есть живые раки. В числе прочих съедобных товаров еще недавно плавали в аквариумах черепахи.
В церкви объявления о распорядке служб не на английском и французском, как положено по законам Канады, а на английском и китайском. (Я как-то видела в Торонто церковь с объявлениями на четырех языках, латиницы там не было.)
Наш китайский район сравнительно невелик. Есть такие, где в автобусе на протяжении десятка и больше остановок не встретишь иных лиц, кроме китайских, а за окнами автобуса не увидишь ни одной вывески, написанной по-английски.
В сонином классе 90% китайцев, лучшая ее подруга - китаянка. Китайцы очень работоспособны. По воскресеньям они ходят в математическую школу на китайском языке, которая идет на один-два урока впереди школьной программы, так что объяснять им на уроках не приходится. В гуманитарных областях, по сониным рассказам, слабоваты.
В семьях, как правило, трое детей - это после ограничений рождаемости на родине. Образование детей - абсолютный приоритет. Причем, родители, даже если могут, не занимаются с ребенком, они его нацеливают. Нужен репетитор - скажи, возьмем.
Мама часто не работает, после школы развозит детей по кружкам. У меня есть знакомый, концертирующий пианист. На жизнь он зарабатывает не только концертами, но и уроками. "Китайцы - наши кормильцы", - говорят они с женой, тоже пианисткой. Его урок стоит 70 дол. в час, и к нему привозят, в числе прочих учеников, даже трех-четырехлетних детей-китайцев. Он рассказывает им сказки, проигрывая их на рояле, потихоньку приучает к музыке, ставит ручку. Это не считается напрасной тратой денег.
Соня говорит, в школе китайцы делятся на две группы, независимо от срока жизни в Канаде.
Одни говорят по-английски, открыты и общительны, другие на переменах говорят только по-китайски, надменны и посторонних в свой круг не пускают.
Уже есть фабрики , где работают только китайцы. Моя знакомая, конструктор одежды, работает на такой фабрике, где она - единственная представительница белой расы.
Похоже на то, что качество жизни наших детей будет зависеть от знания китайского языка, а вовсе не от выбора мусульманской религии.
Вот почему мне интересна статья китаиста Владимира Мясникова в Магазете (газета, посвященная Китаю) - несмотря на то, что пишет он там об образе Китая не в Америке, а в России.
Если моим френдам будет это интересно - помещу выдержки в следующем посте.
Одиннадцать лет тому назад мы приехали в Канаду и поселились недалеко от небольшого, компактного китайского района. Сейчас мы живем в его сердце.
Все дома, продающиеся в нашем районе, покупают китайцы. Магазин недалеко от нас - китайский супермаркет. Свежие товары, сравнительно низкие цены. Много рыбы, есть живые раки. В числе прочих съедобных товаров еще недавно плавали в аквариумах черепахи.
В церкви объявления о распорядке служб не на английском и французском, как положено по законам Канады, а на английском и китайском. (Я как-то видела в Торонто церковь с объявлениями на четырех языках, латиницы там не было.)
Наш китайский район сравнительно невелик. Есть такие, где в автобусе на протяжении десятка и больше остановок не встретишь иных лиц, кроме китайских, а за окнами автобуса не увидишь ни одной вывески, написанной по-английски.
В сонином классе 90% китайцев, лучшая ее подруга - китаянка. Китайцы очень работоспособны. По воскресеньям они ходят в математическую школу на китайском языке, которая идет на один-два урока впереди школьной программы, так что объяснять им на уроках не приходится. В гуманитарных областях, по сониным рассказам, слабоваты.
В семьях, как правило, трое детей - это после ограничений рождаемости на родине. Образование детей - абсолютный приоритет. Причем, родители, даже если могут, не занимаются с ребенком, они его нацеливают. Нужен репетитор - скажи, возьмем.
Мама часто не работает, после школы развозит детей по кружкам. У меня есть знакомый, концертирующий пианист. На жизнь он зарабатывает не только концертами, но и уроками. "Китайцы - наши кормильцы", - говорят они с женой, тоже пианисткой. Его урок стоит 70 дол. в час, и к нему привозят, в числе прочих учеников, даже трех-четырехлетних детей-китайцев. Он рассказывает им сказки, проигрывая их на рояле, потихоньку приучает к музыке, ставит ручку. Это не считается напрасной тратой денег.
Соня говорит, в школе китайцы делятся на две группы, независимо от срока жизни в Канаде.
Одни говорят по-английски, открыты и общительны, другие на переменах говорят только по-китайски, надменны и посторонних в свой круг не пускают.
Уже есть фабрики , где работают только китайцы. Моя знакомая, конструктор одежды, работает на такой фабрике, где она - единственная представительница белой расы.
Похоже на то, что качество жизни наших детей будет зависеть от знания китайского языка, а вовсе не от выбора мусульманской религии.
Вот почему мне интересна статья китаиста Владимира Мясникова в Магазете (газета, посвященная Китаю) - несмотря на то, что пишет он там об образе Китая не в Америке, а в России.
Если моим френдам будет это интересно - помещу выдержки в следующем посте.
no subject
Date: 2007-06-15 01:20 am (UTC)И это, простите меня, какой-то миф. У меня сложилось противоположное впечатление: родители очень много занимаются детьми, так сказать, собственноручно.
no subject
Date: 2007-06-15 06:25 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-15 01:24 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-15 02:57 pm (UTC)Поясню еще раз, что я хотела сказать - и только это, без оценочных выводов.
Наш друг-программист занимается с сыном математикой сам. Китайский папа-программист, по рассказам детей, предпочитает нанимать тьютора для этой цели. Ничего плохого ни в той, ни в этой позиции нет.
no subject
Date: 2007-06-15 03:17 pm (UTC)>без оценочных выводов.
Это Вам кажется, что без оценочных.:-) Но из того, что "оценка" не выдана эксплицитно, не следует, что в тексте не прочитывается отношение. Не только в этом посте -- собирательно во всех трех. И отношение это меня настораживает (ничего личного!).
>Наш друг-программист занимается с сыном математикой сам. Китайский папа-программист, по рассказам детей, предпочитает нанимать тьютора для этой цели. Ничего плохого ни в той, ни в этой позиции нет.
Выборка из двух человек? Но ведь в тексте вы делаете общее утверждение. В этом виде оно и отложится в голове у читателя. Именно это и заставляет меня спорить о опровергать.
no subject
Date: 2007-06-15 05:25 pm (UTC)Но дело, как я понимаю, не в этом узком утверждении.
no subject
Date: 2007-06-15 06:09 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-15 07:47 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-15 05:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-15 06:11 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-15 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-15 08:34 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-15 09:13 pm (UTC)Я сравнивала игру детей с обычными способностями, и если бы я не старалась быть максимально политкорректной, я бы сказала - было впечатление, что играют автоматы. Я уже боюсь сказать, но что делать, если это было так - черные дети играли, наоборот, с большим чувством, но без техники.
Поверьте, я не испытываю неприязни ни к тем, ни к другим.
Не знаю, что труднее - я не учительница музыки - научить ребенка технике или привить ему музыкальность. Мне-то кажется, все же второе труднее.